across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和用法(fǎ)是它们二者(zhě)的主要(yào)区别在于词性(xìng)和使(shǐ)用场合有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动(dòng)词的。
关于(yú)across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用(yòng)法以及(jí)across 和 cross的区别,across和cross有什(shén)么关系,cross和across区别和用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的区(qū)别是什么等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):
across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法
它们二(èr)者的主要区别在于词性和使用场合有所不同(tóng):across是(shì)介词,而cross是动词。across和cross这两个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意(yì),在(zài)拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词(cí)用穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交
它们二(èr)者的(de)主要区(qū)别在于词性和(hé)使用场合有所不(bù)同(tóng):across是介词,而(ér)cross是动(dòng)词(cí)。
across和cross这两个词都是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易(yì)混淆。
cross1.作动(dòng)词用
穿过(guò),越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过(guò)。
主要表示在物体表面(miàn)上横穿。
如横过(guò)马(mǎ)路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马(mǎ)路(lù)时没(méi)注意看,负有(yǒu)部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版(bǎn)图(tú)).
他已越(yuè)过边界进入别(bié)国(guó)的领土。
2.作名词用
什么叫人文关怀,人文关怀体现在哪些方面作名词时,有十字(zì)架;
十字(zì)形饰物;
画十字(zì)的动作;
杂(zá)交(jiāo)品(pǐn)种; 混(hùn)合(hé)物;
痛(tòng)苦(kǔ), 苦难等意思。
它有较强的构词能力(lì),它所构(gòu)成的词的某些词义和用法是值得注意的。
比(bǐ)如(rú)crossroads是“十字路(lù)”或“十字路口(kǒu)”的意思(sī),它(tā)的前(qián)面可以用a,但-s是不(bù)能丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前(qián)后(hòu)参照”、“互见条目(mù)”的意(yì)思,专指(zhǐ)同一书刊中前后互相参阅(yuè)的(de)说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前后参照(zhào)的(de)互见条目用大写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线(xiàn)”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
什么叫人文关怀,人文关怀体现在哪些方面所有车(chē)辆都(dōu)要在斑马线(xiàn)前停下(xià)。
across1.介词(cí)
(表示位置)在…对面(miàn)[另一边]; 横在[披(pī)在]…上; 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方向)横越(yuè), 横(héng)跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另一面[边];
(表示状态)与…交叉(chā)着; 触及(jí), 波及, 影响(xiǎng)到adv.从这一边到另一边(biān);
在对面, 向对(duì)面;
跨度;
成(chéng)十字形, 成(chéng)交叉状;
传达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等(děng)动词连用表示(shì)“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义(yì),也是表(biǎo)示从物体表(biǎo)面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路(lù),你(nǐ)会发(fā)现邮局(jú)就在(zài)你的左边。
cross和across区别(bié)和用(yòng)法是什么?
1、词性不(bù)同
across用作介词(cí)或副词,表示(shì)一个穿(chuān)越动作时要与(yǔ)一个实义动词(cí)连用。
cross用作动词,可(kě)单独表汪枣(zǎo)示穿越(yuè)动作。
2、用(yòng)法不(bù)同
cross用作(zuò)名词时的意思是“十字形”,转(zhuǎn)化为(wèi)动词后(hòu)可表示“画十(shí)字,划叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及物动词,也可用作及物动词(cí)。
用作及物动词时,接名词(cí)或代(dài)词作(zuò)宾(bīn)语。
cross与oneself连用常旁陵岁指(zhǐ)某些基督徒(tú)“用(yòng)手(shǒu)在胸前画十(shí)字(zì)”。
across与数量短语连用,置于单(dān)位名词(cí)之后,意为(wèi)“…宽”,表示跨度。
across还(hái)可表(biǎo)示状态,意为(wèi)运睁“成(chéng)十(shí)字(zì)形(xíng)交叉状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词源不(bù)同
across:14世纪进入英语,直接源(yuán)自古(gǔ)法语的an acros,意为从一头到(dào)另一头,处于(yú)跨越的位置。
cross:直(zhí)接(jiē)源自古英语(yǔ)的cros;最初源(yuán)自古典拉丁语的crux,意为高而(ér)圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 什么叫人文关怀,人文关怀体现在哪些方面
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了